Boletí Fit Families de abril

A veces el clima obliga a los niños a quedarse adentro. Esto no significa que no puedan divertirse sin ver la televisión. ¡Hay tantas actividades que pueden hacer adentro que traerán alegría y risas a su hogar! Lo que más me gusta hacer con mis hijos es construir un castillo de cobijas con muchas cobijas […]

Read More...

April Fit Families Newsletter

Sometimes the weather forces kids to stay inside. This doesn’t mean that they can’t have fun without watching tv. There are so many awesome activities that they can do inside that will bring joy and laughter throughout your home, as well as get them moving! My favorite thing to do with my kids is to […]

Read More...

Boletín Fit Families de marzo

Manténgase activo y tome mucha agua. Están empezando a haber rayos de sol y las temperaturas se están calentando en todo el país. ¿Está su hijo haciendo suficiente ejercicio? Los niños necesitan jugar afuera y adentro. Se sorprendería de cuántas frutas y verduras comerán los niños cuando estén disponibles. El boletín contiene una receta de […]

Read More...

March Fit Families Newsletter

Stay active and drink plenty of water. There are starting to be rays of sunshine and temperatures are warming up across the nation. Is your kid getting enough exercise? Kids need to play outside and inside. You would be surprised how many fruits and vegetables kids will eat when they are readily available. The newsletter […]

Read More...

Boletín Fit Families de febrero

La primavera está a la vuelta de la esquina. ¡Es hora de empezar a pensar en el jardín! ¿Cultivarás las mismas verduras y / o frutas que el año pasado? ¿O vas a probar algo diferente este año?¿Tiene un niño caprichoso en la mesa? Intenta ofrecerles cosas diferentes y diviértete con ellas. La comida no […]

Read More...

February Fit Families Newsletter

Spring is around the corner. It’s time to start thinking about the family vegetable garden! Will you grow the same vegetables and/or fruits as last year? Or will you try something different this year? Have a fussy kid at the table? Try offering them different things and have fun with them. Food should not be […]

Read More...

Boletín de enero de Fit Families

Tenemos un clima interesante. A veces hace frío, a veces hace más frío y, a veces, hace suficiente calor afuera para salir a jugar. Es importante tener actividades planeadas teniendo en cuenta el clima. Hay algo especial en trineos sobre nieve fresca. Si hace demasiado frío afuera, toca algo de música adentro y diviértete bailando […]

Read More...

Fit Families January Newsletter

Interesting weather we’re having. Sometimes it’s cold sometimes it’s colder and sometimes it’s warm enough outside to go out and play! It’s important to have activities planned with the weather in mind. There is just something special about sledding on some fresh snow. If it’s too cold outside, play some music inside and have some […]

Read More...

Fit Families Boletín de diciembre

Los niños son copiadores. Si su hijo lo ve haciendo algo, hay casi una garantía de que lo copiarán. Esto es muy importante tener en cuenta al tomar decisiones durante todo el día, al igual que los alimentos que comemos y lo que hacemos con nuestro tiempo. Vayan al mercado juntos, cocinar juntos, comer juntos. […]

Read More...

Fit Families December Newsletter

Kids are copiers. If your child sees you doing something, there is almost a guarantee that they will copy you. This is very important to remember when making choices throughout your day, like the food that we eat and what we do with our time. Grocery shop together, cook together, eat together. Talk to your […]

Read More...